- Redacción
- •
- 2004-06-01 00:00:00
Cuando ustedes sostienen por fin en sus manos este nuevo número de VINUM, un pequeño ejército de gente suspira aliviada: alrededor de treinta colaboradores de nuestra redacción han puesto su talento a trabajar para llegar a este resultado, además de los otros muchos compañeros de la editorial, maquetadores e impresores, sin los cuales esta revista no sería posible. Vinum, al igual que muchas de las grandes publicaciones transnacionales, es lo más parecido a una gran oficina virtual, con grupos diseminados por toda Europa, en los centros neurálgicos de la mejor viticultura mundial, conectados entre sí por los nuevos medios de comunicación e integrados en una compleja red de procesos de trabajo. La ventaja de una organización tan vasta, compleja e interconectada es que podemos informar así, mes a mes, con información de primera mano de cuanto ocurre de interés en los centros de decisión e investigación del mundo del vino. Y aquí hago una profesión de fe: Vinum es la visión del sector vitivinícola de la Europa que ha sabido aunar durante siglos tradición e investigación. Nuestra revista ofrece un punto de vista genuinamente europeo, surgido y enriquecido con un activo intercambio en el seno de este equipo multicultural que, aunque no habla el mismo idioma, piensa la misma cosa. Nuestro tema de portada es la viva demostración de nuestra vocación europea. Al igual que los peregrinos a Santiago dejaron su impronta civilizadora a lo largo del camino, Vinum ha seguido la “Via Lemovicensis,” desde Vézelay, en la Borgoña, hasta Santiago, no por ganar ningún jubileo (que si hay que ganarlo, se gana), sino por el contacto con las gentes, los viñedos y las joyas culinarias al borde del santo sendero. Cualquiera otra ruta habría valido también, porque el Camino de Santiago es como una telaraña que cubre nuestro continente. En los últimos seis números les hemos presentado en esta página a muchos de los colaboradores que han ayudado a confeccionar esta revista. Hoy aprovecho la ocasión para presentar una nueva edición de Vinum: damos la bienvenida a la edición italiana. Es la quinta, y el cuarto idioma en que se expresa nuestra revista (alemán, francés, español e italiano). Y en la medida en que Europa crezca, así lo haremos también nosotros.